二维码
文文衫

扫一扫关注

当前位置: 首页 » 新闻资讯 » 工程百科 » 正文

新西兰首都准备迎接毛利人的大规模抗议

放大字体  缩小字体 发布日期:2025-04-17 23:08:59    来源:本站    作者:admin    浏览次数:81    评论:0
导读

    盖蒂图片社  数千人聚集在新西兰议会进行最后的游行,抗议一项有争议的法案,该法案试图修改英国殖民者和Māori人民之

  Getty Images Hikoi members walk across the Auckland Harbour Bridge on day three of a nine-day journey to Wellington on November 13, 2024 in Auckland, New Zealand.

  盖蒂图片社

  数千人聚集在新西兰议会进行最后的游行,抗议一项有争议的法案,该法案试图修改英国殖民者和Māori人民之间的建国文件。

  首都惠灵顿的酒店已经售罄,预计将有多达3万人参加周二在议会外举行的集会。

  这次示威标志着为期九天的和平抗议活动的结束,这场抗议活动正在全国蔓延。

  该组织汇集了Māori活动人士及其支持者,他们反对执政联盟中一名资历较低的成员提出的这项法案。

  在支持土著权利方面,新西兰通常被认为是世界领先者,但在克里斯托弗·卢克森(Christopher Luxon)的中右翼政府领导下,许多人担心这些权利现在处于危险之中。

  “他们试图剥夺我们的权利,”拥有Māori和瑞典血统的斯坦·林曼(Stan Lingman)说,他计划参加这次集会。“(hikoi)属于所有新西兰人——白色、黄色、粉色、蓝色。我们将反对这项法案。”

  斯坦的妻子帕梅拉说,她是在为她的“mokos”游行,在Māori语言中,mokos是孙辈的意思。

  1840年的《怀唐伊条约》被视为该国种族关系的基础。

  但在卢克松政府的领导下,人们担心Māori社区赢得的权利正在受到侵蚀。法案党提出的法案认为,新西兰应该在法律上定义《怀唐伊条约》的原则。

  该党领袖大卫·西摩(David Seymour)表示,随着时间的推移,条约的核心价值观导致了种族分裂,而不是团结。

  “我的条约原则法案说,我和其他所有人一样,无论他们的祖先是一千年前来到这里,就像我的一些人一样,还是今天早上刚刚在奥克兰国际机场下飞机开始他们作为新西兰人的旅程,都拥有同样的基本权利和尊严,”西摩说,他的祖先是Māori。

  “你的出发点是问一个人,你的祖先是什么?你是什么样的人?这曾经被称为偏见。这曾经被称为偏执。它过去被称为侧写和歧视。现在你想把它变成一种美德。我认为这是一个大错误。”

  人们指责他提出一项根本不可能通过的法案,浪费时间,制造政治分歧。总理卢克森称该法案是“分裂”的,尽管他是同一个联盟的成员。

  尽管存在分歧,但许多支持者认为游行走得太远了。

  “他们(Māori)似乎想要的越来越多,”住在惠灵顿北部沿海郊区的芭芭拉·勒孔特(Barbara Lecomte)说。“现在世界各地的人都来自不同的国家。我们都是新西兰人。我认为我们应该共同努力,享有平等的权利。”

  尽管如此,平等仍有一段路要走,Pāti Māori(毛利人党)的联合领导人Debbie Ngarewa-Packer说。

  她说:“如果只有一个土著居民的生活‘低于’,我们就不能平等地生活。”联合政府所做的是“绝对企图分裂一个进步的国家,这真的很尴尬”。

  Rose Raharuhi Spicer

  这种情绪是如此强烈,以至于新西兰议会上周被迫暂时停止,议员们表演了一种哈卡舞,即传统舞蹈,以反对该法案。该视频在网上疯传。

  黛比·恩加雷瓦·帕克说:“在议会,在奥特罗阿最高的房子里看到它,这是一种真正的惊讶,我认为是失望和悲伤的状态,2024年,当我们看到政治和特朗普的极端,这是Māori不得不忍受的。”“这对政府来说是一种耻辱,因为我们通常被认为在生活中所有伟大的事情上都是超常发挥的。”

  对于那些关注新西兰并希望看到更多哈卡人的人来说,这次集会不会让他们失望。周一,组织者向参加者传授了哈卡舞的语言和动作,哈卡舞的主题是《怀唐伊条约》。观众们热情地重复着写在一张大白纸上的歌词,试图在集会之前尽可能多地吸收歌词。

  祖母罗斯·拉哈鲁希·斯派塞说:“这不是普通的鲤鱼——这是每个人的鲤鱼。”她解释说,他们已经呼吁non-Māori、太平洋岛民和新西兰更广泛的人口来支持他们。

  这是罗斯第4次登台。她来自新西兰最北端的定居点Te Hāpua,就在奥克兰上方。1975年,最著名的h ā koi就是从这个村庄开始抗议土地权利的。

  这一次,她带来了她的孩子和孙子。

  “这是我们孙辈的遗产,”她说。“这不仅仅是一个人或一个政党的问题,改变它是错误的。”

  Barbara  Lecomte

  在附近的草地上,来自Whangārei的26岁的利亚·兰德(Leah Land)正在为集会做最后的修饰,标语上写着“尊重它,不要编辑它”。

  她说:“我来这里是因为我相信,作为Pākehā [non-Māori],没有这些神圣的文件,我就没有权利在这片土地上生活和生活,所以这是我能够来到这个美丽国家的基础。”她还说,拟议的法案令人恐惧。

  “最可悲的是,我不会因为自己是白人而受到伤害,但我最好的朋友是Māori,我希望新西兰的奥特亚罗能成为他们生存的安全空间。”

 
(文/admin)
打赏
免责声明
• 
部分文章来源于网络,我们均标明出处,如果您不希望我们展现您的文章,请与我们联系,我们会尽快处理。
0相关评论
 

(c)2023-2023 www.whsdu.com All Rights Reserved

赣ICP备16007947号-10