二维码
文文衫

扫一扫关注

当前位置: 首页 » 新闻资讯 » 企业新闻 » 正文

吉隆坡的“卡拉姆”节为书迷们带来了文学与文化的生动结合

放大字体  缩小字体 发布日期:2025-04-18 08:46:38    来源:本站    作者:admin    浏览次数:99    评论:0
导读

    把吉隆坡变成藏书家的梦想可能需要文学界付出相当大的努力,但每迈出一小步,我们就离这个愿景更近了一步。  首届卡拉

  

  把吉隆坡变成藏书家的梦想可能需要文学界付出相当大的努力,但每迈出一小步,我们就离这个愿景更近了一步。

  首届卡拉姆:作家与思想的融合节(免费入场)是为爱书人士而设,将于11月1日至3日在吉隆坡度过一个忙碌的文学与写作周末。这个由文学界推动的聚会汇集了来自马来西亚及其邻国(包括印度尼西亚、柬埔寨、新加坡和菲律宾)的作家、知识分子、学者、出版商和文化界人士。

  作为由Think City组织的Kreatif吉隆坡节的旗舰活动,Kalam旨在探索吉隆坡、马来西亚和东南亚不断发展的文学景观和不为人知的故事。

  卡拉姆的主要会议将在Muzium Telekom举行,代表9个国家的40多名发言人将出席会议,此外还将在Riwayat书店和蒙巴顿咖啡馆举行新书发布会,并在中央市场的Bartolo Lispector面包店举行文学展览(向巴西小说家Clarice Lispector致敬)。所有的场馆都在步行距离之内,方便游客探索。

  卡拉姆由文化组织普萨卡(Pusaka)的创意总监范宝琳(Pauline Fan)策划;哈菲兹·哈姆扎(Hafiz Hamzah),马来文文学杂志《Svara》的作家兼编辑;以及独立书店Riwayat的老板Roestam Alias。

  那么,“kalam”是什么意思呢?据范说,组织者选择这个名字有两个主要原因。

  “首先,‘kalam’是一个古老的马来语单词(源于阿拉伯语),指的是书写工具;他是槟城乔治城文学节(2019-2023)的前主任。

  Independent bookshop Riwayat is one of the venues for the Kalam satellite events. Photo: The Star/Chan Tak Kong

  “其次,这个词包含字母‘K’和‘L’,以及单词‘alam’(马来语,意思是世界、宇宙、领域、自然),所以它抓住了吉隆坡是作家、思想、语言和文化的缩影的感觉,”她补充道。

  作为首都,范强调吉隆坡早就应该建立自己的文学节了。

  “吉隆坡的文学群体庞大、层次丰富、充满活力——它值得举办一个属于自己的文学节,”范说。

  她说:“文学聚会和文学节是作家、翻译、出版商和其他业内人士见面、交流思想、合作和庆祝的重要场所,所以我们把Kalam看作是一种试点项目,希望它能在未来几年发展成为一个真正的吉隆坡文学节。”

  卡兰的作品阵容包括马来西亚著名漫画家拉特、印尼著名诗人和散文家戈纳万·穆罕默德、柬埔寨著名口语诗人科萨尔·希耶夫、菲律宾著名作家和记者玛加·奥提加斯、获奖的新加坡小说家杨乔安,以及受人尊敬的国际出版商明·布·琼斯和纳文·基肖尔。

  Indo<em></em>nesian literary icon Goenawan will lend regio<em></em>nal distinction to the event. Photo: Cheryl Hoffmann

  “Kalam的愿望是成为一个讨论的空间或平台,这些讨论可能不‘流行’,但重要、实质性和高质量。文化和文学的事情,总是需要新鲜的想象和不停滞的思想来发展的。卡拉姆的目标是成为这些垫脚石之一,”哈菲兹说。

  该活动以英语和马来语混合的语言,展示了不同的本地作家,包括社会历史学家abdurr - razzaq Lubis,沙巴汉小说家Ruhaini Matdarin,原住民小说家Akiya和麻花作家Ho Sok Fong。

  迪娜·扎曼(Dina Zaman)的新书《马来西亚》(Malayland)是对身份政治的反思,是卡拉姆书店图书发布会上的亮点之一,而诗人杰克·马利克(Jack Malik)将在卡拉姆书店发布他的首部英文诗集《一无所有》(It Takes So Much To Be Nothing)。

  在卡拉姆计划中,总共有27个文学会议,包括新书发布会。其中,有六场会议将以马来语进行,也有双语讨论。

  “有三个马来语的讨论会,可能会很有趣。首先是Perempuan Sajak,汇集马来西亚当代女性诗人,反思并讨论她们对诗歌创作发展的观察与思考。

  Shih-Li Kow will join Malachi Edwin Vethamani at the Maya Press book launch of the late KS Maniam’s fourth and final novel 'The Cry'. Photo: The Star/Raja Faisal Hishan

  第二场是Mengalih Pemusatan Sastera,该会议将探讨文学活动和出版物如何经常关注首都的模式和细微差别,而忽略了来自更边缘化地区的从业者的贡献和观察。第三届是吉隆坡梦ingat Pyan,纪念2022年6月去世的吉隆坡诗人Pyanhabib。”哈菲兹说。

  卡拉姆得到了Think City和Kreatif吉隆坡艺术节的支持,并与马来西亚歌德学院、巴西驻马来西亚大使馆、澳大利亚高级专员公署、汉文化中心、马来西亚笔会、Buku Darul Ehsan学院和Hikayat Fandom合作。

  项目特色:

  “吉隆坡的书面历史”

  Dewan Pak Sako, Muzium Telekom

  11月2日上午10点至11:30

  开幕小组由abdurr - razzaq Lubis、Elizabeth Cardosa和Fuad Fahmy组成,Lee Chwi Lynn担任主持人,深入探讨了塑造吉隆坡的鲜为人知的故事,突出了主流历史叙述中经常被忽视的声音、人物和故事。

  通过批判性的见解和个人轶事-来自苏丹普阿萨,吉隆坡的无名创始人;甘榜巴鲁的怀旧魅力;从Kampung Kerinchi和Kampung Abdullah Hukum的重新命名,小组探讨了马来西亚首都的身份、遗产和不断发展的文化景观。

  At the ‘Lat: A Life In Lines And Laughter’ panel discussion, cartoo<em></em>nist Lat will share his journey of bringing everyday life to the page with humour and heart. Photo: Filepic

  拉特:“充满台词和笑声的生活”

  Dewan Pak Sako, Muzium Telekom

  11月2日,下午2点到3点

  拿督莫哈末诺哈立德(拿督Mohd Nor Khalid),大多数人都叫他拉特(Lat),他以幽默和内心分享了他将日常生活带入页面的旅程。在与范的对话中,观众将难得地了解到像《甘邦男孩》、《小镇男孩》和《Mat Som》等开创性作品背后的创作思想,因为他反思了他的灵感,他对讲故事的热爱,以及在文化沟通中笑声的力量。

  玛加·奥提加斯:“从后面。到小说的连线”

  Salmi Manja Lounge, Muzium Telekom

  11月2日上午11点至中午

  Eddin Khoo加入广受赞誉的菲律宾作家Ortigas,就她的新闻和创造性工作之间的联系进行了令人信服的对话。他们将探索她的最新小说《上帝的灰烬》,这本书深入探讨了流离失所、身份和生存的主题。奥提加斯从事新闻工作30多年,她将分享她对气候变化、冲突和难民危机等全球问题的报道如何塑造了她的小说,丰富了她的叙事和主题深度。

  “无束缚的放逐:一场诗歌表演”,作者:科萨尔·凯夫

  Dataran Pyanhabib, Muzium Telekom

  11月2日,下午6点至7点

  在这个现场表演中,柬埔寨口语诗人Kosal Khiev分享了他从监禁到自由的旅程。他在单独监禁期间开始了诗歌的觉醒,在那里,写作成为他面对过去的一种方式,并梦想着超越加州监狱生活的未来。14年后,科萨尔被美国驱逐到柬埔寨,一个他几乎不了解的地方。现在流亡在外,他继续用诗歌来应对挑战,体现了艺术的韧性和治愈力量。

  Kosal Khiev, a prominent poet in Cambodia, is set for a live spoken word performance and panel discussions. Photo: Filepic

  比小说更奇怪:讲述令人不安的真相

  Dewan Pak Sako, Muzium Telekom

  11月3日上午10点至11:30

  在当代马来西亚,小说反映了这个国家复杂的社会现实、黑暗的家族史和个人挣扎。这个小组由马来西亚作家Viji Krishnamoorthy、Chua Kok Yee和Shih-Li Kow组成,由Lee Chwi Lynn主持,探讨了当地作家如何用小说揭示隐藏在日常生活之下的令人不安的真相——这些真相往往比小说更奇怪。

  这到底是谁的命?:对公司的反思1967年有争议的马来西亚小说

  KS Maniam Room, Muzium Telekom

  11月3日上午11:30 -下午1:00

  在这次演讲中,出版商阿米尔·穆罕默德重温了阿卜杜拉·侯赛因的《吉隆坡之旅》,这部小说几十年来都没有再版,尽管侯赛因后来被评为国家获奖者。这本书在1967年出版后立即成为畅销书,但却面临着淫秽的指控,促使一个文学小组对其进行了批评。

  阿米尔探索了这部小说所揭示的20世纪60年代吉隆坡的生活。除了四个年轻单身汉在甘榜巴鲁(Kampung Baru)合住一所房子的淫乱冒险,它还告诉我们这座城市的地理、社会经济景观,甚至性别和种族关系?

  本讲座与马来西亚笔会合作,将深入探讨这部小说的深层意义及其在当时所代表的意义。

  ×

 
(文/admin)
打赏
免责声明
• 
部分文章来源于网络,我们均标明出处,如果您不希望我们展现您的文章,请与我们联系,我们会尽快处理。
0相关评论
 

(c)2023-2023 www.whsdu.com All Rights Reserved

赣ICP备16007947号-10