新罕布什尔州官员周三宣布,该州的总统初选将于1月23日举行。
自从民主党全国委员会(Democratic National Committee)今年早些时候决定改变其提名日程以来,这个日期就一直存在争议。长期以来,在爱荷华州党团会议之后,新罕布什尔州一直是初选的第一个席位。新的民主党日历将南卡罗来纳州排在第一位,然后是新罕布什尔州和内华达州,然后是佐治亚州,然后是密歇根州。
但新罕布什尔州官员明确表示,他们将拒绝遵守dnc的决定。该州的法律规定,该州必须举行全国第一的初选,此外,共和党在该州的传统地位仍然是:爱荷华州第一,新罕布什尔州第二,然后是南卡罗来纳州和内华达州。
“我们将首先举行初选,”新罕布什尔州民主党(New Hampshire Democratic Party)主席雷·巴克利(Ray Buckley)去年在最初有报道称民主党全国委员会打算改变日程后表示。
选举日期宣布后,巴克利在一份声明中说,“100多年来,两党总统候选人都一次又一次地来到花岗岩州,因为无论他们是谁,来自哪里,有多少钱,他们都知道,他们将从花岗岩州的选民那里得到公平的机会。”
新罕布什尔州的州务卿有权确定初选日期,该州法律规定,该州的总统初选必须在3月的第二个星期二举行,或者“比其他州举行类似选举的日期早七天或更长时间举行,以较早者为准”。国务卿大卫·斯坎伦(David Scanlan)是共和党人,此前曾表示他打算遵守这项法律。
由于新罕布什尔州违反了民主党全国委员会的法令,拜登总统没有在那里的选票上签名。他的一些支持者代表他发起了一场“签名”运动,但并未得到官方批准。民主党领导人也可以通过拒绝统计民主党代表人数来惩罚该州。
玛吉·阿斯特(Maggie Astor)为《纽约时报》报道政治,关注突发新闻、政策、竞选活动,以及政治制度对代表性不足或边缘化群体的影响。更多关于玛吉·阿斯特的信息